蒋佳宁 | 2021-1-20 |
此外,酷爱文艺创作、自称“擅长诗歌、书法,略通金融”的唐双宁,被指“利用职权大肆宣传个人书法等作品”“违规收受名人字画、纪念币等礼品和礼金”“既想当官又想出名”“大搞‘雅腐’”。 |
张悠然 | 2023-2-25 |
“未来我们将推出更多厚泽民生、人人喜爱的生态文化活动,如花般绽放绿色杭州、人文杭州的别样精彩,引领人人走上物质共富与精神共富的康庄大道,以生动实践奋力打造中国式现代化城市范例。”杭州市园林文物局相关负责人表示。(完) |
张悠然 | 2023-10-7 |
经初步调查,4月13日,唐山市155名游客乘旅行社组织的3辆客车,在桃林口村附近用午餐后,其中31名游客到桃林口水库下游的青龙河水域,乘坐违法运营的观光游览船只时发生侧翻落水。 |
蔡悠然 | 2020-4-25 |
李寿生指出,要充分发挥化工园区集聚、配套发展的特长,推进石油化工、煤化工、盐化工与“绿电”“绿氢”等产业耦合示范,加快构建废弃物资源化循环利用体系,同时滚动开展绿色工艺、绿色供应链和绿色化工园区等认定工作,提升全行业的绿色竞争力。(完) |
薛雅雯 | 2020-10-24 |
广州日报讯 (全媒体记者卜瑜 通讯员廖攀)韶关乐昌的邓先生走在路上突然遭遇“飞来横祸”,被高空飞出的一只公鸡撞倒受伤,该如何依法维护自身权益?记者昨天了解到,乐昌法院审理了一起饲养动物损害责任纠纷案。 |
董涵悦 | 2023-10-13 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
何梦婷 | 2023-10-27 |
就在2月,朔尔茨出席慕尼黑安全会议期间曾表示,德方愿同中方筹备好今年的高层往来,推动取得更多实质成果。德方反对保护主义,反对脱钩断链,乐见中国发展振兴,愿为其他国家在德企业提供优质营商环境。 |