郑梓涵 | 2023-7-3 |
20多岁的人却有着50多岁的颈椎,这是怎么回事?那就得从我们的骨骼构造讲起。人体的颈椎、胸椎、腰椎、骶椎分别有向前、后、前、后的天然弯曲,大致呈一个“S”型,医学上称为“生理曲度”,具有减缓冲击力、维持肌肉平衡、维护身体平衡性和直立姿势等非常重要的作用。 |
郑悠然 | 2020-9-8 |
新时代新征程,我们要加强对中华优秀传统文化的挖掘和阐发,揭示蕴含其中的中华民族的文化精神、文化胸怀和文化自信,把传承发展中华优秀传统文化和建设中华民族现代文明有机统一起来,坚持古为今用、推陈出新,让中华文化展现出永久魅力和时代风采,不断增强实现中华民族伟大复兴的精神力量,更好担负起新的文化使命。 |
雷涵阳 | 2023-1-18 |
王学来称,辽宁省在下步工作中,将建设“一站式”智能服务平台。按照“智能搜索、实时预约、电子合同、结果反馈、服务评价”全过程服务的思路,优化提升“大仪网”服务功能,围绕提高服务效率、提升使用体验感对网站功能模块、服务流程、页面设计进行全面更新,让平台更加“好用”、“实用”,大家“愿用”。(完) |
姜雨萱 | 2020-11-27 |
中新社拉萨4月14日电 (李林)13日,“聚沙为塔——吉崩岗拉康文物回归特别展览”在拉萨吉本岗艺术中心开幕。展览以3000余件文物为主要内容,梳理了吉崩岗古建历史与文物源流。 |
张梓涵 | 2023-9-16 |
张建表示,首儿所作为新中国第一家儿童医学研究机构,每年收治大量罕见病患儿,28个临床科室、11个基础研究室,可以有效满足罕见病儿童多学科、多专业的诊疗需求。去年成立的“罕见病多学科诊疗中心”强化多科室协同管理,整合所院优质医疗资源,打造罕见病多学科诊疗模式,制定规范化、个性化诊疗方案,最大限度帮助罕见病家庭。 |
邓欣怡 | 2022-9-4 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
张梓涵 | 2023-1-25 |
北京市西城区区域内现有正式备案博物馆32家,既有恭王府、鲁迅博物馆、首都博物馆、北京天文馆等国家级、市级博物馆,也有历代帝王庙、宣南文化博物馆、李大钊故居等区属博物馆,还有古陶文明博物馆、北京戏曲博物馆等各类社会力量兴办的博物馆。相关负责人表示,通过出台《办法》将有利于进一步推进形成主体多元、内容丰富、结构优化、特色鲜明、富有活力的西城区博物馆体系。(完) |