郝卓然 | 2022-6-21 |
韩国前总统文在寅4月1日对尹锡悦政府发出强烈批评:“这是我70年来第一次见到如此差劲的政府”。王生对此认为,“文在寅的评价代表了一部分韩国人的看法。” |
曹若涵 | 2021-10-8 |
资料图:反恐处置演练现场。中新社记者 刘冉阳 摄其一,有法可依是基础。“法令者,民之命也,为治之本也。”为了应对和消除恐怖主义现实威胁,中国历来高度重视反恐法治建设,通过修改完善刑事法律、开展反恐专门立法、完善其他相关法律、健全行政法规、新增相关地方性法规、制定部门与地方政府规章等,历经40余年发展,协调统一本国法治精神和理念与国际反恐原则和理念,使反恐法律制度体系日臻完善,实现了有法可依。 |
陈婧雯 | 2023-2-27 |
针对本届广交会,该企业首次将B2B和B2C业务融合,充分利用海外前置仓库库存优势,拓展各国分销商,进一步布局自有品牌和利基产品。“希望能借助广交会的强大流量增强与客户的合作,提升品牌影响力。”蒋仙根说。 |
余雅雯 | 2021-10-12 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
马若涵 | 2022-6-9 |
法国艺术家史蒂芬·贝雷比带来的《随意》作品,以抽象的形态构建出宇宙空间的万物。“许多观众都会在这幅作品下驻足,并开启一场空间想象,以此来产生不同的解读。”史蒂芬·贝雷比说。 |
魏俊铭 | 2022-9-4 |
事实上,质疑者至今也拿不出哪怕一个具体事例,证明中国起重机是所谓的“特洛伊木马”。美方及其帮腔者这种泛化国家安全概念、滥用国家力量、无理打压中国产品和企业的行径,完全是将经贸问题工具化、武器化,这样做的后果只会加剧全球产供链的安全风险,最终损人害己。 |
许瑾萱 | 2021-4-10 |
“草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。”除了品尝春天的味道,人们还会在春分时节放风筝和踏青赏花,尽情拥抱春天。此时,天气温暖舒适,百花渐放,十分适合到户外呼吸新鲜空气、享受暖阳,放风筝还可以舒展筋骨、活动肌肉。 |