王梓轩 | 2021-5-27 |
“我的学生保证手把手带”“不拿学生一作”“杂活不让学生干”等“豪言壮语”让陈逸伦火了一把,他却认为这应是一位导师的“基本操作”,自己并无特殊之处。今年3月,他因“交单质量和数量成绩突出”获中大“财务报销五星级制单人”称号,“我绝不会让学生给我干报销、取快递这些杂活,我的学生只做专业的事情”。 |
孙梓洁 | 2021-4-4 |
百日咳的传染性很强,主要通过飞沫传染。在传染病学领域,我们常用R0值(基本传染数)来评估其传染性,粗略的理解就是“一个人得病,可以传染给多少个人”。百日咳杆菌的R0值为12~17,与很多家长闻之色变的麻疹病毒(R0值12~18)不相上下,这也提醒我们一定要重视。 |
陈卓然 | 2022-7-5 |
综艺《无限超越班2》视频截图。当终于演到了自己心心念念的古装剧时,王锵的表现再次让观众大失所望。想演大侠却从未练过功夫的他,甚至连基本古代人的仪态都塑造不到位,像极了职场里心比天高却从不脚踏实地做事的同事。 |
种志强 | 2023-5-26 |
在新时代翻译人才应更加善用人工智能。人工智能语言大模型的问世为培养翻译人才带来巨大的机遇和挑战。《2024中国翻译行业发展报告》指出,在翻译技术发展与创新方面,经营范围中含有“机器翻译与人工智能翻译”业务的企业数量持续迅速增长。翻译技术发展前景广阔,八成以上翻译企业积极拥抱大模型技术,七成以上相关院校设有机器翻译相关课程。新型翻译人才需敞开胸怀拥抱人工智能翻译技术。伴随翻译技术高度智能化发展,从事翻译科技创新和翻译技术方法应用的翻译科学家变得越来越重要。让更多翻译科技领域的关键人才脱颖而出,为翻译领域凝智聚力,当是推动行业发展的有力之举。加强“译后编辑家”队伍建设也十分重要。译后编辑家精通机器翻译输出结果,能做文字、意义、格式等方面的人工把关,尤其在机器翻译大规模生产、各领域深度应用之后,将对翻译成果输出质量起到重要把关作用。 |
余婧雨 | 2020-6-9 |
同时,严峻很有自知之明,了解自己只会纸上谈兵,所以坚决不当孙权任命的将军,这一点,也和街亭惨败的马谡形成鲜明对比。(完) |
许俊宇 | 2023-6-12 |
“我们提前2个月准备了最新开发的产品,相信海外客户会感兴趣。”台州轩辕国际贸易有限公司展会负责人陈将敏表示,他们是一家生产销售水泵、五金产品的外贸企业,是广交会的“老熟人”了,2023年广交会结束后,有许多客户前来拜访,也陆续成交了一批订单。 |
甄悠然 | 2021-2-25 |
中新社香港4月13日电(记者 戴梦岚)广场上,一辆旅游大巴突遭“恐怖分子”劫持,训练有素的香港警察特别任务连(“飞虎队”)、反恐特勤队和无人机队立即出动,成功制服“恐怖分子”并解救“人质”,扣人心弦的演习场面赢得观众的惊呼和掌声。 |