田雅菲 | 2020-5-18 |
黑尾塍鹬是国家“三有”保护动物,也被列入世界濒危物种红色名录近危物种,分布范围虽广,但数量不多。西拉木伦河流域是中华民族的重要发源地之一。西拉木伦河全长约1300公里,流经内蒙古赤峰市、通辽市等地,最终在赤峰市翁牛特旗注入西辽河。那林高勒湿地位于西拉木伦河沿岸。 |
唐悠悠 | 2021-9-5 |
除此之外,制定粤港澳大湾区商事调解条例、促进粤港澳气象合作发展条例等也在省人大常委会今年的预备项目之中。杨晓楠还关注到,立法计划中2个涉大湾区的初审项目均由省人大常委会法工委牵头成立起草工作专班。“这种情况是比较少见的,也说明了省人大常委会对大湾区专项立法的重视。” |
袁涵柔 | 2021-3-7 |
中新社北京3月29日电 (记者 庞无忌)中国房地产行业的转型发展正在加速,其表现之一就是房企不再“拼规模”了。 |
徐雅雯 | 2020-2-15 |
《报告》发布会由中国首席经济学家论坛、上海国际经济研究院和上海金融业联合会联合主办,上海首席经济学家金融发展中心承办。 |
王雅雯 | 2023-3-25 |
该项目由中国政府提供优惠贷款,中国进出口银行提供融资,中国石油管道局工程有限公司承建,于2023年11月正式落成。本次为项目落成后首次将柴油和原油输送至孟加拉国东方炼厂,彻底结束了此前靠小船接驳大船输送原油的方式。据了解,该项目让10万吨级的大型油轮卸载运输原油时间从此前的11天缩短至约48小时,预计每年可节约原油运输成本1.28亿美元。作为共建“一带一路”倡议在孟加拉国首批落地的重要油气储运项目,该项目将极大缓解孟加拉国能源紧张局面,成为孟加拉国新的能源大动脉。(人民日报) |
昌梓阳 | 2020-12-17 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
郑悠然 | 2023-12-23 |
去年夏天,中国男篮遭遇了世界杯和亚运会的双重打击,无缘巴黎奥运会让队伍在未来很长一段时间没有正式国际比赛可打。长期缺少和世界强队交手的机会,让中国篮球与世界篮球发展趋势渐行渐远。 |