中国北京时间4月14日15:30,中超第6轮顺利进行,广州恒大主场bob国际平台迎战成都蓉城。前半场,韦世豪生产制造紧急情况,贝里奇错过阵式,吉列尔梅夹击进球为广州恒大首开纪录。后半场,贝里奇阵式立柱,费利佩惊bob国际平台艳倒勾扳bob国际平台平比分,贝里奇染成红色退场,韦世豪终场前射门奉bob国际平台献决杀。最后,成都蓉城主客场2-1战胜广州恒大。
广州恒大1-2成都蓉城
赛事过程
第3min,韦世豪边路运球突入禁区,左脚大力抽射被邹德海挡出。
第7min,长春亚bob国际平台泰中前场下底bob国际平台传中,贝里奇阵式攻门被通擎解决。
第12min,长春亚泰中前场还击,谭龙助功吉列尔梅夹击进球扭转局面,长春亚泰1-0蓉城!
第38min,蓉城任意球机会,买提江罚进高出横梁bob国际平台。
第41min,蓉城右路传中,韦世豪头球攻门被邹德海挡出。
第52min,长春亚泰小禁区精确边路传,贝里奇阵式抽枪击中立柱后弹出来,蓉城逃过一劫。
第83min,韦世豪小禁区单刀赴会,贺一然无球跑动解决紧急情况。
第90+6min,韦世豪做球,费利佩惊世倒勾扳平比分,蓉城1-1长春亚泰!
第90+7min,贝里奇两黄变一红被罚下,长春亚泰少一人战斗!
第90+18min,蓉城边路传中,韦世豪头锤进球,蓉城2-1长春亚泰!
彼此先发
广州恒大:42-邹德海、24-严智宇(82’19-廖承坚)、32-孙国梁、26-元敏bob国际平台诚、34-贺一然(U21)、5-李申圆、29-谭龙、6-张华晨(90+6’20-张宇峰)、44-祖伊、40-吉列尔梅(60’8-汪晋贤)、9-约翰逊-贝里奇
成都蓉城:33-通擎、5-胡睿宝(53’28-杨帅)、4-提莫-莱切特、23-杨一鸣(67’6-冯卓毅)、20-唐淼、11-古尔芬克尔、8-周定洋(86’9-派克汉尼汾)、25-木热熔买提江-莫扎帕(67’10-罗慕洛)、7-韦世豪、21-费利佩、15-严鼎皓(46’18-安德里戈)
扫一扫发现更多
网友评论更多
10477郑欣怡
当前,中美关系正处于重要的十字路口,美方应放弃以冷战零和思维看待中美关系,把精力放在践行相互尊重、和平共处、合作共赢的“三原则”上,把“四不一无意”(不寻求与中国打新冷战、不寻求改变中国体制、不寻求通过强化同盟关系反对中国、不支持“台独”及无意与中国发生冲突)的表态落到实处。
2023-5-3
熊雨露:哈斯姆别克在项目现场听取了施工汇报,详细询问了伊希姆河大桥的建设情况以及全线进展情况,对项目高质履约表示满意,并高度评价项目科学、高质量的施工管理,赞扬了全体员工不畏艰辛、日夜奋战的拼搏精神。
俞婧萱:方式二:政府政策鼓励,群众通过市场交易实现“卖旧买新、以旧换新”。全年计划完成二手住房“卖旧买新、以旧换新”5000套。
17005赵雅雯
近日,由中央网信办主办的2023中国正能量网络精品征集展播活动揭晓结果,550件网络精品脱颖而出,这些作品中不乏可爱的身影,他们以身作则敢于担当,成为许多人心中的楷模。
2022-3-27
邹晓杰:会议强调,要深入学习领会新“国九条”的精神实质,切实把思想和行动统一到党中央、国务院决策部署上来,增强做好新时代新征程资本市场工作的责任感使命感,加快推动资本市场“1+N”政策体系落地实施。
曾悠悠:研讨会的专题讲者包括全国人民代表大会常务委员会香港特别行政区基本法委员会原副主任谭惠珠、特区立法会议员兼工联会会长吴秋北和登记局局长毕咏彤。他们向与会者讲解基本法、香港国安法、《维护国家安全条例》及《职工会条例》与职工会的关系,以及分享在香港国安法及《维护国家安全条例》实施后职工会活动的发展。
17739雷子涵
奇安信网络安全工程师 王琨:现在可以看到我们的受害者机器已经被勒索病毒给加密了。比如说像这个工资明细表,当我们打开的时候会发现它已经是乱码,这是已经被加密的状态,如果我们想解密,只有给攻击者交钱,然后使用攻击者提供的密码来进行解密。
2023-10-27
马若涵:4月13日晚,消博会游艇展启航仪式中的水上表演。主办方供图主办方介绍,本届游艇展在境外参展船艇的数量与品质上均有突破。共有80家国际品牌参展,它们带来了英国、芬兰、波兰、法国、美国等地的120艘游艇。其中,不仅有英国公主游艇X“Superfly”系列,还包括意大利阿兹慕、法国博纳多、德国巴伐利亚、美国猎豹等知名品牌的船艇。
薛悠悠:在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。