何梦婷 | 2022-5-10 |
此次国务院《方案》中屡次强调用户信息安全问题,在实施回收循环利用行动中提出要推动二手电子产品交易规范化,防范泄露及恶意恢复用户信息。 |
袁悠悠 | 2021-12-14 |
图为外国青年正在相互交流。石芙蓉 摄在西咸新区沣东自贸数字经济示范园,外国青年感受到陕西数字经济发展的活力以及数字化、智能化园区建设应用的发展,数字技术与实体经济的深度融合在这里得到了具象化展示。 |
孟雨欣 | 2023-7-14 |
当然,现有的巴以冲突、乌克兰危机和其他紧张局势,无法通过现有的方法解决。也许正因为此,中国的天下观可在其中发挥重要作用,用以解决当今全球政治面临的各类冲突和紧张态势。 |
秦俊杰 | 2021-10-14 |
最后,提醒大家要理解眩晕的复杂性,即使是常见的耳石症也有被其他疾病“冒充”的可能。当出现头晕时,要向医生提供准确的病史和既往症状,一起分析本次眩晕发生的原因。正所谓抽丝剥茧寻病因,健康生活好心情。 |
刘若涵 | 2022-9-18 |
中新网4月8日电 据“沈阳发布”微信公众号消息,沈阳市政府新闻办公室4月8日召开进一步优化住房公积金提取和贷款政策发布会。沈阳住房公积金管理中心副主任李露萍介绍,2024年4月1日至2024年9月30日期间,职工在沈阳市行政区域贷款购买自住住房,职工本人及其配偶可申请提取住房公积金支付购房首付款,提取时限为2024年11月30日前。 |
周雅雯 | 2020-9-2 |
“Confuci”其实是“孔夫子”的音译,“Menci”则是“孟子”的音译,因为拉丁文中名词有阳性、中性、阴性的区别,孔子、孟子作为男性,他们的名字要加上表示阳性的后缀“us”,所以就变成了“Confucius”与“Mencius”。其他人名也大致按照这个方法翻译,如明朝天启皇帝的拉丁文名字为“Thienkius”,英文和法文都直接使用了这些词语。其他语言则按照拼写习惯和词性有一些微小调整,例如德语中孔子为“Konfuzius”,意大利语和西班牙语中则是“Confucio”。这样的翻译主要是从语言习惯而来,并无高低之分,中文中耶稣也被认为是来源于“Jesus”的音译。 |
卫婧涵 | 2020-1-12 |
具体来看,报告认为中国经济恢复情况将主要取决于内生增长动能、国际环境变化、宏观政策力度与效果三个因素。 |