贺沐薇 | 2023-2-7 |
二是开展水产养殖重点品种药物残留治理。采取建档立卡、每周巡查、月月抽检、速测把关等措施严格监管,加强水产养殖投入品管理和科学用药指导,合理控制适宜养殖密度,加快推广绿色现代养殖。 |
法云帆 | 2020-2-16 |
十多岁时,欧阳奋强进入四川峨眉电影制片厂当演员,因为个子不高,又长了一张娃娃脸,一时间没能找到特别适合自己的角色,只能坐冷板凳,或者演一些很小的配角。 |
王欣悦 | 2022-12-13 |
此外,15-17日,江南、华南及四川盆地东部、贵州中东部等地有中到大雨,局地暴雨,并伴有短时强降水、雷暴大风或冰雹等强对流天气。 |
朱悠悠 | 2021-12-20 |
中新网4月11日电(中新财经记者 吴涛)“我买个视频会员才多少钱?没想到一个AI会员价格可以买5个视频会员。” |
吴雅菲 | 2020-4-9 |
生活在新疆伊犁哈萨克自治州新源县的牧民,离开冬春居住的牧场,陆续与家中的牛羊一起迁徙转场到达夏牧场那拉提草原。王小军 摄新源县的牧民离开冬春居住的牧场,陆续与家中的牛羊一起迁徙转场到达夏牧场那拉提草原。王小军 摄 |
昌悠然 | 2023-8-5 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
顾若涵 | 2023-8-4 |
随着全球油气需求的持续增长,传统的、易于开采的油气资源逐渐减少,各国加大了深地、深海等难开采油气资源的开发。近年来,通过不懈的技术研发和实践,我国在超远、超深钻井技术上取得了重大进展。 |