高悠馨 | 2021-9-23 |
2024智能医疗器械与装备创新发展大会在上海举行。(上海健康医学院供图)据悉,在2024智能医疗器械与装备创新发展大会上,这位学者指出:“面向应用,意味着我们要关注创新技术的实际应用场景,以患者为中心,解决医疗服务中的实际问题,提升医疗服务的质量和效率。技术只有真正落地,才能发挥其最大的价值。” |
吕雅萌 | 2020-6-14 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
朱欣怡 | 2023-1-21 |
“Confuci”其实是“孔夫子”的音译,“Menci”则是“孟子”的音译,因为拉丁文中名词有阳性、中性、阴性的区别,孔子、孟子作为男性,他们的名字要加上表示阳性的后缀“us”,所以就变成了“Confucius”与“Mencius”。其他人名也大致按照这个方法翻译,如明朝天启皇帝的拉丁文名字为“Thienkius”,英文和法文都直接使用了这些词语。其他语言则按照拼写习惯和词性有一些微小调整,例如德语中孔子为“Konfuzius”,意大利语和西班牙语中则是“Confucio”。这样的翻译主要是从语言习惯而来,并无高低之分,中文中耶稣也被认为是来源于“Jesus”的音译。 |
韩欣悦 | 2023-2-16 |
今年是四度参展的珠海免税集团参展项目类别及联展品牌产品最多的一次。珠海免税集团总经理助理潘明明说,今年消博会将全面展现该企业布局海南自贸港、粤港澳大湾区、横琴粤澳深度合作区的战略规划。“四次参展消博会,珠海免税集团先后进行140余场商务交流活动,与行业内头部品牌集团及战略合作伙伴开展合作。”潘明明说,珠海免税将在本届展会期间重点展开在海南自贸港的重要商业布局——三亚湾壹号项目的招商工作。 |
祝若涵 | 2020-3-1 |
不过他也指出,低收入国家在数字基础设施方面非常薄弱,“我们要在改善这些国家数字互联互通方面作出努力”。(完) |
李俊毅 | 2020-4-11 |
“普惠金融推进月”活动暨惠台政策宣传宣讲活动现场。吕若萱 摄当天,宁德市台港澳办联合国家金融监督管理总局宁德监管分局、宁德市台湾同胞联谊会、厦门银行宁德分行、宁德市台港澳人才驿站开展“普惠金融推进月”活动暨惠台政策宣传宣讲活动。 |
康泽涛 | 2021-3-21 |
近些年,范志毅留给外界最为深刻的印象,莫过于2013年国足在国际友谊赛主场1:5不敌泰国队之后,他在采访中怒言:“接下来要输越南了,再输缅甸,接下来没人输了……” |