郑悠然 | 2020-3-13 |
中国黄金北京双井富力广场北京概念店开具的“中国黄金投资金条无忧预定证书”。 受访者供图。北京德翔律师事务所主任安翔向中新财经表示,消费者从中国黄金购买产品和服务,无论中国黄金与其门店是何种合作模式,都需先对消费者担责,然后再根据内部合作协议的约定处理内部纠纷。 |
孙博文 | 2022-10-1 |
中新社北京4月8日电 (记者 刘育英)中国快递有多快?中国国家邮政局8日公布的“2023年快递服务满意度调查和时限测试结果”显示,快递服务72小时妥投率为80.97%,快递服务公众满意度得分和72小时妥投率都创造历史最好水平。 |
裴雨露 | 2021-5-17 |
中新社记者:马克·力文老师,中国有着丰富的乡村文化,作为一位乡村音乐人和作家,您走遍了中国,您认为中国的乡村有哪些独特之处? |
丁晓霞 | 2023-11-8 |
事发后,应急、消防、卫健、农业农村等相关部门第一时间赴现场全力开展救援,7人已全部搜救出池。其中,4人经现场抢救无效死亡,3人送医院救治无效死亡。通报还称,对此,深感痛心和惋惜,正抓紧开展善后工作。 |
孙博文 | 2021-5-10 |
4月13日晚,为单身群体打造一个拓展朋友圈的平台,福州版“王婆说媒”——“望哥说媒”首场活动,在福建福州闽江之心茉莉大街举行,活动吸引了众多单身男女前来参加。 |
郭悠悠 | 2020-1-14 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
李涵阳 | 2020-3-22 |
中新网布鲁塞尔4月14日电 (记者 德永健)欧盟中国商会13日与正在布鲁塞尔访问的中国机电产品进出口商会代表团举行工作会谈,就欧盟对华电动汽车反补贴调查等议题深入交换意见。 |