甄悠然 | 2022-11-22 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
魏涵阳 | 2022-12-26 |
据悉,本次展览展示了数百件在文物部门指导下初步修复的吉崩岗擦擦文物,以及清代诏书、玉印玉册、壁画图像资料和相关实物。展览将持续至5月11日,免费向观众开放。(完) |
俞婧萱 | 2021-3-9 |
格拉斯2023年12月进入墨西哥驻厄使馆寻求庇护。墨政府随后拒绝厄方进入使馆逮捕格拉斯的诉求,于4月5日正式宣布给予格拉斯政治庇护。厄方认定墨方决定“非法”,要求引渡格拉斯。 |
王晨阳 | 2020-8-25 |
谈及中医药养生,国医大师丁樱认为,中医药养生有很多优势,现在年轻人越来越注重中医药养生,说明年轻人对中医药文化认可度越来越高了。不过,中医药养生一定要根据自身的体质,选择合适的中医药养生方式,这需要普及中医药养生文化知识,让民众会选择、懂选择。(完) |
傅瑾瑜 | 2023-6-7 |
对于跨国公司来说,除了一国的要素禀赋之外,要素跨境流动性就成为其选择投资目的地的重要因素。对于想要大力吸引外资的国家来说,必须高度重视国际分工形式的变化,聚焦要素跨境流动性问题,不断提高要素跨境流动便利化程度,提高对跨国公司的吸引力。 |
熊雨露 | 2021-11-15 |
走进侯村,放眼望去,一排排楼房鳞次栉比。向上 摄面对瓶颈,主动出击,不等不靠。侯村党总支书记、村委会主任韩小抗说,为此,村“两委”开始种大棚、建厂房、谋产业,并组织村民外出学习考察取经,开眼界、换脑筋、变思路。“只要有风险的,村集体承担,村民只管收益。” |
王欣悦 | 2021-11-7 |
中新网4月8日电 北京住房公积金管理中心4月8日发布《关于住房公积金支持北京市建筑绿色发展的实施办法(征求意见稿)》。《征求意见稿》拟明确,对于申请住房公积金个人住房贷款购买二星级及以上绿色建筑、装配式建筑或者超低能耗建筑的借款人,最高贷款额度进行上浮调整,上浮金额从10万元至40万元不等。同时满足多个适用条件的借款人贷款额度上浮金额可累加,最高可上浮40万元,但最高贷款额度不超过160万元。(中新财经) |