谭若涵 | 2020-5-26 |
近日,由中央网信办主办的2023中国正能量网络精品征集展播活动揭晓结果,550件网络精品脱颖而出,这些作品中不乏可爱的身影,他们以身作则敢于担当,成为许多人心中的楷模。 |
汪婷雯 | 2022-1-15 |
在她看来,年轻人退mo入隐,可能是momo还不足以给予他们充分的表达自由,而全隐身的状态给予了他们更多的随意性。“比如在网络中他可以选择旁观或者不参与,但是这不妨碍他在遇到某一个非常感兴趣的议题时,也跟着讨论、助威或发表言论。” |
周欣悦 | 2023-3-4 |
连横要求复籍的这份呈文及相关文件,至今保存在中国第二历史档案馆。呈文中的“福建龙溪乡马崎社”,就是现在的福建省漳州市龙海区榜山镇长洲村马崎社。字里行间,可洞见这位台湾文化志士挚热的家国情怀。 |
王巧薇 | 2022-3-10 |
2020年8月,格桑卓玛在西藏江孜调研。受访者供图格桑卓玛,西藏拉萨人。1998年毕业于中央民族大学少数民族经济专业,获得硕士学位。现任中国藏学研究中心社会经济研究所副所长,研究员。1998年以来,在《中国藏学》等学术刊物上发表论文和参加学术会议提交论文共计十余篇,主持及参与国家重点课题和十多项,出版著作《基层社区医疗政策目标的可行性分析》,并参编多部著作。主要研究领域为藏学、民族经济学、区域经济学等。 |
韩梓轩 | 2023-11-14 |
在新时代翻译人才应更加善用人工智能。人工智能语言大模型的问世为培养翻译人才带来巨大的机遇和挑战。《2024中国翻译行业发展报告》指出,在翻译技术发展与创新方面,经营范围中含有“机器翻译与人工智能翻译”业务的企业数量持续迅速增长。翻译技术发展前景广阔,八成以上翻译企业积极拥抱大模型技术,七成以上相关院校设有机器翻译相关课程。新型翻译人才需敞开胸怀拥抱人工智能翻译技术。伴随翻译技术高度智能化发展,从事翻译科技创新和翻译技术方法应用的翻译科学家变得越来越重要。让更多翻译科技领域的关键人才脱颖而出,为翻译领域凝智聚力,当是推动行业发展的有力之举。加强“译后编辑家”队伍建设也十分重要。译后编辑家精通机器翻译输出结果,能做文字、意义、格式等方面的人工把关,尤其在机器翻译大规模生产、各领域深度应用之后,将对翻译成果输出质量起到重要把关作用。 |
王晨阳 | 2022-11-2 |
1997年2月5日,陪审团一致认为,有足够证据说明辛普森应为高曼的枉死和对妮可的殴打行为支付民事赔偿,共3350万美元。但辛普森只支付了很少的一部分。 |
许欣怡 | 2023-11-14 |
面对铁一般的事实,菲律宾却执意无理取闹,派遣船只非法侵闯中国的仁爱礁和黄岩岛,凭空捏造“中国渔民在黄岩岛使用氰化物”的虚假指控,贼喊捉贼,持续加剧海上紧张局势。 |