韩婧涵 | 2021-11-14 |
“几年前,这里还是另一番景象,这条街上的商户生意都不好做。”43岁的梅布里在哈卢夫河畔经营着一家汽修店。过去,由于城市污水处理能力不足,苏塞市的居民生活污水和部分工业生产污水直接排放到河里,不仅给当地居民的生活带来困扰,也对当地水源和土壤等造成影响。周边环境污染导致梅布里的生意惨淡,小店曾一度暂停营业。 |
丁蕾雅 | 2021-1-19 |
此次发布的2023中国离岸金融指数旨在全面反映中国离岸金融的现状与未来发展趋势。指数包含宏观经济金融环境、传统离岸金融业务、创新离岸金融业务、离岸金融生态环境、离岸金融风险防控5个一级指标和30多个二级指标。本期指数报告的时间跨度为2014年至2022年,2014年基期的指数为83.90,2023中国离岸金融指数数值为87.39,较基期小幅上涨。 |
程文涵 | 2020-10-23 |
约西波维奇于2010至2015年担任克罗地亚总统,曾多次访华,积极推动克中两国关系发展。“两国稳固的政治关系对于促进富有成效的经济、文化和其他领域合作至关重要。克罗地亚积极参与中国—中东欧国家合作,近年来克中经贸往来增多,在文化、教育领域的交流合作也得到加强。”约西波维奇说。 |
陈雅涵 | 2020-7-28 |
总书记的话让谢剑平备受鼓舞,而那句“一定要把富硒蔬菜种好”,让他记在心里,暗下决心,一定要干出些成绩。 |
刘悠馨 | 2022-10-10 |
近年来,危害国家安全的案件,在我国经济、文化、科技、粮食、资源等领域时有发生,警示着当前我们所面临的国家安全问题的复杂程度、艰巨程度明显加大。在如今的互联网时代,科技、网络等领域安全风险凸显。 |
侯梓阳 | 2023-9-10 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
薛佳宁 | 2021-7-20 |
在广东祭拜黄花岗七十二烈士墓,参观黄埔军校旧址纪念馆和孙中山先生故居,李亮颐感到两岸取得今天的发展成就皆仰赖于先辈努力,青年一代要接续奋斗。面对环境保护、能源危机、乡村发展等议题,两岸更应携手合作。 |