孙梓洁 | 2022-4-10 |
“一系列加强监管的内容是新‘国九条’中最大的亮点之一。”前海开源基金首席经济学家杨德龙接受中新财经采访时表示,相关部署有利于从根本上提升上市公司质量,大幅提升企业违法违规成本,推动资本市场高质量发展。 |
丁晓霞 | 2020-11-28 |
美联储官员柯林斯表示,现在预计美联储将比之前预期的时间晚一些进行降息。美联储官员古尔斯比指出,美国正处于相互矛盾的环境中,美联储必须将通胀率降至目标水平,而多份通胀数据都高于想象,他不希望对美联储在未来会议上可能采取的行动施加限制;美联储官员戴利认为,目前美联储正朝着尽可能温和地将通胀降至2%的目标迈进,降息不具紧迫性。 |
王欣怡 | 2021-2-28 |
中新社北京4月8日电 (记者 刘育英)中国快递有多快?中国国家邮政局8日公布的“2023年快递服务满意度调查和时限测试结果”显示,快递服务72小时妥投率为80.97%,快递服务公众满意度得分和72小时妥投率都创造历史最好水平。 |
陆卓然 | 2022-4-28 |
当天,特区政府财政司司长陈茂波、创新科技及工业局局长孙东亦到展览现场了解参展商的创新成果,支持业界创新。(完) |
刘雨萱 | 2021-3-5 |
综合分析2023年台湾六个主要城市房屋交易,永庆房产集团认为,三居室当下仍是市场交易主流,但占比明显下降。陈金萍分析指,近年薪资涨幅远不及房价涨幅,不少县市购房群体已无法负担三居室的房价,当前多数新增建设项目转以二居室为主流产品。 |
阮俊杰 | 2023-7-26 |
这两类水只需要最小限度的处理(如过滤、臭氧或者等同的处理),即去除了水中的杂质和有害物质,又保留了水中原有的对人类有益的矿物质和微量元素。不同水源地的天然水/天然泉水其矿质元素构成和比例不同,口感和水质也存在一定的差异。 |
王涵阳 | 2022-8-10 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |