孙雨萱 | 2023-2-14 |
除了可以服务更多的航天器,鹊桥二号的工作效率也会比鹊桥中继星大大提高——它一秒钟就能传输一部电影。能够实现这样高速率通信的其中一个重要原因是,鹊桥二号现在所在的任务轨道离月球最远只有大约16000公里,比服务嫦娥四号任务的鹊桥中继星的9万公里近了好几倍,这条轨道还能让它每天为嫦娥六号提供超过21小时的中继通信覆盖时间,更好地为探月工程“打工”。 |
卓亦凡 | 2023-4-13 |
他表示,对待不同文明,中华文明善于在尊重差异与多元性的基础上,化解冲突、凝聚共识。中西方在某些问题上不免存在分歧,“但中国倡导在环境变化、核问题、恐怖主义等地区与国际问题寻求广泛共识,共同推动世界和平与发展。” |
宋涵阳 | 2021-8-27 |
13日启动的第四届中国国际消费品博览会上,各种消费新场景、新产品、新模式接连亮相,折射中国消费市场热力。 |
侯涵阳 | 2022-6-12 |
“其次,从政策上,中国与周边国家的‘亲诚惠容’要更加落到实处”,崔洪建指出,“打造命运共同体,不仅是经济共同,还要责任共同,中国在处理和周边国家关系上,要尽力打造既符合亚太地区文化,又具有创造性的政策,以保持亚太地区以发展为主流的方向”。 |
刘雅雨 | 2020-5-15 |
中新网4月12日电 据国家发改委网站消息,国家发展改革委、国家能源局日前发布《关于建立煤炭产能储备制度的实施意见》。 |
张博文 | 2021-5-15 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
丁涵雨 | 2020-6-25 |
比如,在F1赛场上,徐立指出,人工智能在现阶段最擅长做智能化决策,“有些人认为人工智能的决策可能就是跟随着人的决策的学习,但实际上,它有可能会跳出人的决策范畴,给出一些比较有创意性的决策。” |