孟雨欣 | 2022-10-14 |
骨质疏松患者要预防跌倒。石秀秀建议,在日常生活中要保持地面的干燥,清理过道上的杂物;座椅不能太软、太低;浴室要做好防湿滑措施,加装稳固的扶手并放置防滑垫;老年人外出时也要注意安全。 |
黄婧雯 | 2020-7-11 |
中新网南宁4月12日电(记者 蒋雪林)4月11日,2024年中华一家亲——桂台各民族欢度“广西三月三”大联欢活动在广西南宁举办。国家民委副主任郭卫平、海峡两岸关系协会副会长黄文涛、广西壮族自治区副主席廖品琥出席活动并致辞。两岸同胞500多人出席活动。 |
郑欣悦 | 2021-7-9 |
中新社广州2月29日电 (记者 王华)胡润研究院29日发布《2023分众传媒·胡润品牌榜》,贵州茅台连续第六次成为“最具价值中国品牌”,品牌价值达10500亿元(人民币,下同),也是唯一一个万亿级品牌。 |
卓亦凡 | 2020-5-10 |
4月13日,中国海上第一深井恩平21-4油田A1H井宣布投产。这是恩平21-4平台矗立在海洋中作业。朱湘洋 摄近年来,中国海上实施大位移井约350井次,钻井进尺达174.5万米,相当于钻穿近200座珠穆朗玛峰,作业规模、平均时效、最大水垂比、中靶质量等均居于世界前列。 |
赵涵梅 | 2022-5-6 |
在新时代更好地推动文明交流互鉴。译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验,才能成为具有深厚家国情怀、开阔国际视野、较强国际传播能力的翻译人才。更好地理解不同文化背景下的思维方式和行为准则,更好地开展人文交流、科技合作、中华文化和价值观传播,才能真正担当起推动文明交流互鉴的重任。 |
何雅菲 | 2021-6-5 |
人民网阿斯塔纳4月11日电 (记者李强)4月11日,哈萨克斯坦首都阿斯塔纳市市长杰恩斯·哈斯姆别克、城市交通系统公司董事会主席杜伊谢巴耶夫、建管公司总经理爱铁木别托夫赴中建六局交通建设公司阿斯塔纳轻轨项目进行视察。中铁亚欧总包方、上海天佑监理公司、中建六局交通建设公司海外事业部等相关负责人也参加了此次活动。 |
周雅雨 | 2020-3-10 |
本届消博会上,超过300个品牌携千余款产品开展形式多样的新品发布活动,涵盖香化品、高端洋酒、科技产品、食品保健品、时尚服饰等领域。 |